Gareth has received a reply in answer to his freedom of information request regarding the Department of Children, Schools And Families (which covers England only) and its sudden removal of the name of the country it covers from its mission statement.
Remember? From this (emphasis is mine):
"The purpose of the Department for Children, Schools and Families is to make England the best place in the world for children and young people to grow up."
To this (emphasis is mine):
"The purpose of the Department for Children, Schools and Families is to make this the best place in the world for children and young people to grow up."
Extract from Gareth's reply:
Thank you for your email of 11 November asking why the word 'England'
has been replaced with the word 'this' on the Department's website.
You made your request under the Freedom of Information Act 2000. As you
are not seeking access to recorded information I have not dealt with
your request as a Freedom of Information request.
The Department's overall purpose was set out in the Children's Plan,
published in December 2007. In that document the Secretary of State made
clear that 'our aim is to make this the best place in the world for our
children and young people to grow up.' The words set out on the home
page of our website are intended as a close match to the original
expression, and were adjusted as part of routine editing of the website.
This doesn't make sense at all. The extent of the territory covered should be explicit somewhere on the Department's home page. And where better than in the mission statement?
And that territory is England.
A very strange reply indeed.
Looks like awful Ed Balls might be involved... Read Gareth's latest here.